
Proses penerjemahan dokumen resmi membutuhkan keahlian dan ketelitian yang tinggi, karena kesalahan atau ketidaksesuaian dapat berakibat fatal bagi pihak-pihak yang terlibat.
Simak bagaimana proses yang harus Anda lalui ketika ingin menerjemahkan dokumen resmi bersama penerjemah tersumpah di bawah ini!
7 Proses Penerjemahan Dokumen

Penerjemahan dokumen resmi adalah proses mengubah teks dari satu bahasa ke bahasa lain dengan mempertahankan makna, gaya, dan format aslinya. Secara umum, proses penerjemahan dokumen resmi umumnya meliputi langkah-langkah berikut:
Pengajuan Permintaan

Pihak yang membutuhkan penerjemahan dokumen resmi harus mengajukan permintaan kepada penerjemah atau biro penerjemah yang bersangkutan. Permintaan tersebut harus mencantumkan informasi penting seperti jenis dokumen, bahasa sumber dan sasaran, tujuan penerjemahan, batas waktu, dan lainnya.
Pihak yang mengajukan permintaan juga harus menyertakan dokumen asli yang akan diterjemahkan, baik dalam bentuk fisik maupun digital.
Baca Juga: Cara Translate Jurnal dengan Mudah!
Penawaran Harga

Penerjemah atau biro penerjemah akan mengevaluasi permintaan dan dokumen asli, kemudian memberikan penawaran harga kepada pihak yang mengajukan permintaan.
Penawaran harga biasanya berdasar pada beberapa faktor, seperti jumlah kata atau halaman, tingkat kesulitan, waktu yang dibutuhkan, dan lainnya.
Persetujuan Kontrak

Jika pihak yang mengajukan permintaan menerima penawaran harga, maka kedua belah pihak akan menandatangani kontrak kerjasama yang mengatur hak dan kewajiban masing-masing, termasuk biaya, jadwal, kualitas, kerahasiaan, dan lainnya.
Kontrak ini harus disepakati oleh kedua belah pihak sebelum proses penerjemahan berlangsung.
Proses Penerjemahan

Penerjemah atau biro penerjemah akan mengerjakan penerjemahan dokumen resmi sesuai dengan kontrak. Penerjemah harus memastikan bahwa teks terjemahan sesuai dengan makna, gaya, dan format teks asli, serta memenuhi standar kualitas dan akurasi yang tinggi.
Penyuntingan

Setelah selesai menerjemahkan, penerjemah atau biro penerjemah akan melakukan penyuntingan untuk memeriksa dan memperbaiki kesalahan ejaan, tata bahasa, tanda baca, dan lainnya.
Penyuntingan bertujuan untuk meningkatkan keterbacaan dan kelancaran teks hasil terjemahan sehingga memiliki kualitas terbaik.
Pemeriksaan

Selain penyuntingan, penerjemah atau biro penerjemah juga akan melakukan pemeriksaan untuk membandingkan teks terjemahan dengan teks asli secara menyeluruh dan sistematis.
Pemeriksaan ini untuk memastikan bahwa tidak ada informasi yang hilang, salah, atau bertentangan antara kedua teks. Jika diperlukan, penerjemah atau biro penerjemah dapat menghubungi pihak yang mengajukan permintaan untuk mengklarifikasi hal-hal yang kurang jelas atau meragukan.
Penyampaian

Setelah semua proses selesai dilakukan, penerjemah atau biro penerjemah akan menyampaikan hasil penerjemahan kepada pihak yang mengajukan permintaan dalam bentuk fisik maupun digital sesuai dengan permintaan awal.
Pihak yang menerima hasil penerjemahan dapat memberikan umpan balik atau evaluasi kepada penerjemah atau biro penerjemah.
Baca Juga: Jenis Dokumen yang Membutuhkan Penerjemah Tersumpah
Dokumen Resmi dan Penerjemah Tersumpah

Lalu, mengapa dokumen resmi sebaiknya Anda terjemahkan menggunakan jasa para penerjemah tersumpah?
Berikut adalah 2 alasan utama mengapa terjemahan dokumen resmi harus dilakukan oleh penerjemah tersumpah:
Alasan Hukum
Penerjemah tersumpah kemenkumham adalah orang yang telah bersumpah secara sah bersama menteri yang menyelenggarakan urusan pemerintahan di bidang hukum dan hak asasi manusia.
Penerjemah tersumpah memiliki kewenangan untuk memberikan jaminan bahwa terjemahan yang mereka hasilkan sesuai dengan dokumen asli dan legal secara hukum.
Alasan Kualitas
Penerjemah tersumpah adalah orang yang memiliki keahlian dalam menghasilkan terjemahan dan telah lulus ujian kualifikasi penerjemah secara resmi.
Kemudian, penerjemah tersumpah juga telah memenuhi standar kualitas dan akurasi berdasarkan undang-undang dan kode etik profesi. Sehingga, kualitas penerjemah tersumpah sudah terjamin baik dan memiliki skill di atas rata-rata.
Kesimpulan

Penerjemahan dokumen resmi adalah proses yang kompleks dan menuntut keahlian dan ketelitian yang tinggi dari penerjemah atau biro penerjemah.
Proses ini melibatkan beberapa langkah, mulai dari pengajuan permintaan, penawaran harga, persetujuan kontrak, penerjemahan, penyuntingan, pemeriksaan, hingga penyampaian hasil.
Penerjemahan dokumen resmi sebaiknya Anda lakukan bersama dengan tenaga penerjemah tersumpah yang profesional dan bertanggung jawab, karena dokumen resmi memiliki nilai hukum atau administratif yang penting bagi pihak-pihak yang terlibat.
Hubungi kami, jasa penerjemah tersumpah untuk mendapatkan jasa penerjemah dokumen dan tenaga penerjemah tersumpah yang profesional, terjamin, dengan harga terjangkau.
Itulah artikel yang menjelaskan tentang proses penerjemahan dokumen resmi dan 2 alasan mengapa harus menggunakan jasa penerjemah tersumpah. Semoga bermanfaat!